I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.
Invece rafforzerò le braccia del re di Babilonia e nella sua mano porrò la mia spada: spezzerò le braccia del faraone che gemerà davanti a lui come geme uno ferito a morte
The funds will strengthen the EU's research and innovation capacity and contribute to jobs and growth.
Questi fondi rafforzeranno le capacità di ricerca e di innovazione dell’Unione e contribuiranno a creare posti di lavoro e a rilanciare la crescita.
But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
25 Così fortificherò le braccia del re di Babilonia, e le braccia di Faraone caderanno; e si conoscerà che io sono il Signore, quando avrò data la mia spada in man del re di Babilonia, ed egli l’avrà stesa contro al paese di Egitto.
If the King makes peace with the English, it will strengthen his position with the people.
Se il Re si dovesse riappacificare con gli inglesi, ne guadagnerebbe in popolarità.
Our lives should be lived not avoiding problems... but welcoming them as challenges that will strengthen us... so that we can be victorious in the future.
Non dovremmo vivere le nostre vite evitando i problemi, dovremmo anzi accoglierli come sfide che possono rafforzarci rendendoci vittoriosi in futuro.
If we join forces with the elite generals and troops of Wu, the alliance will strengthen us both
Se noi uniamo le forze con l'elite dei generali e le truppe di Wu, l'alleanza ci rafforzerà entrambi
The Commission will strengthen its role as independent referee and enforcer of the new rules.
La Commissione rafforzerà il suo ruolo di arbitro ed esecutore indipendente delle nuove regole.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
Veglierà su di lui il Signore, lo farà vivere beato sulla terra, non lo abbandonerà alle brame dei nemici
The penis ring will keep the blood in the penis longer and will increase the total amount of blood, which will strengthen and prolong the erection.
L’anello del pene manterrà il sangue nel pene più lungo e aumenterà la quantità totale di sangue, che rafforzerà e prolungherà l’erezione.
Find Scholarships and Contests That Will Strengthen Your Leadership.
Trova borse di studio e concorsi che rafforzino la tua leadership.
Our proposal will strengthen guarantees and lower prices for consumers, and present new opportunities for companies.
La nuova proposta offrirà maggiori garanzie, prezzi più bassi ai consumatori e nuove opportunità alle imprese.
Find Lessons, Cases and Lessons That Will Strengthen Your Leadership.
Trova lezioni, casi e lezioni che rafforzeranno la tua leadership.
The effect of using this supplement will be felt immediately: the tension and inflammation of the eyes will be eliminated, the retina will strengthen and, therefore, visual acuity will improve.
L'effetto dell'uso di questo integratore si avvertirà immediatamente: la tensione e l'infiammazione degli occhi saranno eliminate, la retina si rafforzerà e, quindi, l'acuità visiva migliorerà.
Your marriage to my son will strengthen that claim, as it will show the world that you have the might of France at your side.
Il matrimonio con mio figlio rafforzera' la cosa, e mostrera' al mondo che avete il potere della Francia dalla vostra parte.
Each ring we retrieve will strengthen me, but I will still be at a disadvantage.
Ogni anello che recupereremo mi rendera' piu' forte, ma saro' ancora in svantaggio.
This marriage will strengthen both our peoples.
Questa unione rafforzera' entrambi i nostri popoli...
The EU legislation will strengthen consumers' rights in all 28 EU countries, particularly when shopping online.
Buone notizie per i consumatori: la nuova normativa dell'UE rafforzerà i loro diritti in tutti e 27 gli Stati membri.
Accept the mission and do not be afraid, I will strengthen you.
Accettate la missione e non temete: vi renderò forti.
It's an honorable peace... that will strengthen our country.
E' una pace onorevole che rafforzera' il nostro Paese.
The bonds formed in adversity will strengthen what remains.
I legami instaurati nelle avversita'... rafforzeranno cio' che resta.
The new legislation will strengthen consumers' rights in all 27 EU countries, particularly when shopping online.
Questa legge europea rafforzerà i diritti dei consumatori in tutti i 28 paesi dell’UE, specie quando acquistano online.
PERSUADED that the extension of the principles laid down in Regulation (EC) No 44/2001 to the Contracting Parties to this instrument will strengthen legal and economic cooperation,
PERSUASE che l’estensione dei principi enunciati nel regolamento (CE) n. 44/2001 alle parti contraenti del presente atto potenzierà la cooperazione giudiziaria ed economica,
The Task Force will strengthen, accelerate and widen work in support of the Greek administration that is already ongoing.
La task force intende rafforzare, accelerare e ampliare i lavori già in corso a sostegno dell'amministrazione greca.
It is worth taking a precautionary approach to Remi Bloston, which will strengthen the blood vessels and vein walls, so that you can enjoy your health for longer!
Vale la pena prendere un approccio precauzionale a Remi Bloston, che rafforzerà i vasi sanguigni e le pareti delle vene, in modo che tu possa goderti la tua salute più a lungo!
And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Li renderò forti nel Signore e del suo nome si glorieranno. Parola del Signore
Poria cocos polysaccharide can enhance the cytotoxicity of T lymphocyte, that is to say, it will strengthen cellular immune response.
Il polisaccaride di Poria cocos può aumentare la citotossicità del linfocita T, vale a dire rafforzerà la risposta immunitaria cellulare.
We will strengthen competitiveness of businesses and create new jobs, and ultimately reinforce the growth potential of the EU economy."
Aumenteremo la competitività delle imprese e creeremo nuovi posti di lavoro, consolidando così anche il potenziale di crescita dell'economia dell'UE."
To overcome the multiple nutritional deficiencies, changing diet and including supplements will strengthen the immune system.
Superare le molteplici carenze nutrizionali, modificando la dieta e aggiungendo additivi rafforzerà il sistema immunitario.
The EU’s efforts to build a Banking Union will strengthen banks’ ability to manage risks in the future.
Gli sforzi prodigati dall'UE per costruire un'Unione bancaria aumenteranno la capacità delle banche di gestire i rischi futuri.
This infusion will strengthen the body, and support vision.
Questa infusione rafforzerà il corpo e sosterrà la visione.
The revised legislation, first proposed by the European Commission in 2008, will strengthen the protection of animals still needed for research and safety testing.
La legislazione riveduta, proposta per la prima volta nel 2008 dalla Commissione europea, proteggerà maggiormente gli animali ancora necessari nella ricerca e nelle prove di innocuità.
The walls of the veins will strengthen, the skin will become smooth and elastic, all unpleasant sensations (pain, heaviness, itching, burning) will disappear.
Le pareti delle vene si rafforzeranno, la pelle diventerà liscia ed elastica, tutte le sensazioni spiacevoli (dolore, pesantezza, prurito, bruciore) scompariranno.
This will strengthen the exchange of experience among practitioners directly engaged in preventing radicalisation and violent extremism at local level.
Ciò rafforzerà lo scambio di esperienze tra i professionisti direttamente coinvolti nella prevenzione della radicalizzazione e dell'estremismo violento a livello locale.
Regular use of the drug will strengthen your eyelashes, give them strength and health.
L'uso regolare del farmaco rafforzerà le tue ciglia, darà loro forza e salute.
What this means is you can gather more and more data around a hypothesis or a positioning, and it will strengthen it, but it will not conclusively prove it.
Quello che significa è che potete raccogliere molti e più dati a proposito di un'ipotesi o di un posizionamento, e questi le rafforzeranno, ma non le dimostreranno definitivamente.
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Non temere, perché io sono con te; non smarrirti, perché io sono il tuo Dio. Ti rendo forte e anche ti vengo in aiuto e ti sostengo con la destra vittoriosa
I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;
Io sono il Signore e non v'è alcun altro; fuori di me non c'è dio; ti renderò spedito nell'agire, anche se tu non mi conosci
Yahweh said, Most certainly I will strengthen you for good; most certainly I will cause the enemy to make supplication to you in the time of evil and in the time of affliction.
Forse, Signore, non ti ho servito del mio meglio, non mi sono rivolto a te con preghiere per il mio nemico, nel tempo della sventura e nel tempo dell'angoscia
I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.
Andrò in cerca della pecora perduta e ricondurrò all'ovile quella smarrita; fascerò quella ferita e curerò quella malata, avrò cura della grassa e della forte; le pascerò con giustizia
And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.
Io rafforzerò la casa di Giuda e renderò vittoriosa la casa di Giuseppe: li ricondurrò in patria, poiché ne ho avuto pietà; saranno come se non li avessi mai ripudiati, poiché io sono il Signore loro Dio e li esaudirò
2.1814939975739s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?